YouTube 播放量接近40亿,获赞2500多万的 MV 视频 - 山河资讯

每一届世界杯,除了精彩绝伦的足球赛事,令人热血沸腾的还有那一首首充满激情与活力的官方歌曲。而在 2010 年,夏奇拉的《Waka Waka (This Time for Africa)》无疑成为了那届世界杯最具代表性的旋律。

当这首歌的前奏响起,仿佛瞬间将我们带回了那个充满激情与梦想的夏天。强烈的非洲鼓点节奏,欢快而富有动感,让人忍不住跟着节拍摇摆起来。夏奇拉极具感染力的嗓音,仿佛是一团燃烧的火焰,瞬间点燃了全世界球迷的热情。

作为 2010 年 FIFA 世界杯的官方歌曲,《Waka Waka (This Time for Africa)》不仅仅是一首音乐作品,它更是一种象征,一种凝聚了全世界球迷共同情感的纽带。这首歌的歌词充满了对足球的热爱、对梦想的追求以及对非洲大陆的赞美。“Tsamina mina eh eh,Waka Waka eh eh”,简单而富有力量的词句,如同战斗的号角,激励着球员们在赛场上奋勇拼搏,也鼓舞着球迷们为自己心爱的球队加油助威。

夏奇拉在歌曲中融入了浓郁的非洲音乐元素,使整首歌充满了异域风情。那独特的舞蹈动作,更是成为了当时风靡全球的标志性符号。无论是在赛场上,还是在街头巷尾,人们都情不自禁地跟着这首歌的节奏起舞,共同分享着世界杯带来的喜悦和感动。

回想起 2010 年的世界杯,那些精彩的进球瞬间、球员们的拼搏身影,都与《Waka Waka (This Time for Africa)》的旋律交织在一起,成为了我们心中永恒的回忆。这首歌不仅陪伴着我们度过了一个个激动人心的比赛夜晚,更让我们感受到了足球运动的魅力和团结的力量。

即使岁月流转,当我们再次听到《Waka Waka (This Time for Africa)》,心中依然会涌起那份对足球的热爱和对美好时光的怀念。它是世界杯历史上的一颗璀璨明珠,永远闪耀着光芒,激励着一代又一代的人们追逐梦想,勇往直前。

Shakira - Waka Waka (This Time for Africa) (The Official 2010 FIFA World Cup™ Song)

Waka Waka 歌词

Roar!

Tipe, tipe, zangalewa (World Cup! World Cup!)

Tipe, tipe, zangalewa (World Cup! World Cup!)

Tipe, tipe, zangalewa (World Cup! World Cup!)

Tipe, tipe, zangalewa (World Cup! World Cup!)

You're a good soldier, choosing your battles

Pick yourself up and dust yourself off, get back in the saddle

You're on the frontline, everyone's watching

You know it's serious, we're getting closer, this isn't over

The pressure's on, you feel it

But you got it all, believe it

When you fall get up, oh, oh

And if you fall get up, eh, eh

Tsamina mina zangalewa 'cause this is Africa

Tsamina mina, eh, eh

Waka waka, eh, eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

Listen to your God, this is our motto

Your time to shine, don't wait in line, y vamos por todo

People are raising their expectations

Go on and feed them, this is your moment, no hesitation

Today's your day, I feel it

You paved the way, believe it

If you get down get up, oh, oh

When you get down get up, eh, eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

Tsamina mina, eh, eh

Waka waka, eh, eh

Tsamina mina zangalewa, anawa-a-a

Tsamina mina, eh, eh

Waka waka, eh, eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

Abuyile amajoni pikipiki mama, one A up to Z

Bathi susa lamajoni pikipiki mama from East to West

Bathi waka waka mah eh, eh

Waka waka mah eh, eh

Zonk' iZizwe masibuye 'cause this is Africa (Africa, Africa...)

Tsamina mina, anawa-a-a

Tsamina mina

Tsamina mina, anawa-a-a

Tsamina mina, eh, eh

Waka waka, eh, eh

Tsamina mina zangalewa anawa-a-a

Tsamina mina, eh, eh

Waka waka, eh, eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

Tango, eh, eh

Tango, eh, eh

Tsamina mina zangalewa anawa-a-a

Tango, eh, eh

Tango, eh, eh

Tsamina mina zangalewa, anawa-a-a

This time for Africa

This time for Africa

We all Africa (zama qhela)

We all Africa (kwela kwela)

Zama qhela

歌词大概意思:

waka waka 非洲时刻

优秀的士兵,快振作起来!掸掉你身上的灰尘,跨着战马,投入战斗!你就在前线,大家都注视着你!你知道这不是开玩笑!战斗越来越激烈,离结束还早着呢!虽然压力很大,但相信我,你会胜利的!如果你跌倒就再站起来!加油!加油!因为这里是非洲!加油!加油!这一刻属于非洲!!

山河网

山河资讯网(www.shanhenews.com),今日最新资讯热点直达。

发表评论

后一页 前一页